난데없이 떠도는 빌 게이츠의 어드바이스 섞일雜 끓일湯 (Others)

최근 인터넷 게시판들과 블로그 여기저기에, 소위 빌 게이츠가 학생들에게 했다는 조언이라는 글이 한창 떠돌고 있다. 10가지 항목으로 된 이 짧은 글의 핵심은 학교라는 울타리 안과는 달리 세상은 살벌한 곳이라는 것. 내용은 천천히 음미해볼만한 것이지만, 아래위 연결이 안되는 문맥도 좀 이상하고 이런 글이 나온 배경도 궁금했다.

이 번역본의 원문을 찾아보니 인터넷에는 두 가지 버전이 돌아다니고 있다. 우선 흔히 'the 11 rules'라고 표현하듯, 원문은 열 가지가 아니라 열한 가지다. 한 항목이 왜 증발됐는지 궁금하다. 내용도 누락되거나 만족스럽지 못하게 옮겨진 게 많았다. (제대로 된 원본을 찾아, 빠진 것까지 포함해서 밑에 다시 번역해 두었다.)

두 영문 버전은, 이 열한 가지 항목의 내용은 같지만 거기 붙은 설명이 다르다. [썰 1]은 빌 게이츠가 한 고등학교를 방문해 학생들에게 행한 연설에서 나온 것이라는 설명이 붙은 것이고 (Here is some advice Bill Gates recently dished out at a high school speech about 11 things they did not learn in school), [썰 2]는 그가 쓴 책에서 고등학교나 대학교 졸업생들에게 주는 조언에 포함된 것이라는 설명이 붙어 있다 (The following is taken from Bill Gates' book for high school and college graduates. It is a list of eleven things that they did not learn in school). 한국어판과 마찬가지로 영문판도 네티즌들이 그대로 복사해 퍼날랐기 때문에, 대부분 저 두 가지 버전에서 글자 한자 다르지 않은 것들이었고, 내용도 잘못된 것이 그대로인 채 확산되고 있었다.

그런데, 사실 정확히 말하자면 영문판은 돌아다니고 있는 게 아니라 "돌아다녔다" 라고 해야 하겠다. 한참 전의 이야기이기 때문이다. 내가 확인한 것으로 가장 오래된 것은 거의 4년 전인 2000년 6월 어느 게시판에 쓰인 것이지만, 그보다 위로 한참 더 거슬러올라갈 가능성은 물론 얼마든지 있다.

왜 저리 오래된 이야기가 새삼스레 한국 사이트들에서 뒤늦게 (혹은 다시) 떠도는 것일까. 내용이야 시의성과 관련없는 것이긴 하지만 말이다. 졸업 시즌이라서 그런가. 살벌한 무한 경쟁으로 치달리는 우리 사회의 반향인가.

게다가, 이 조언들은 사실 빌 게이츠가 한 것도 아니다. 이 목록은 <우리 애들을 바보로 만드는 교육: 왜 자신감에 차있는 미국 학생들은 읽기도, 쓰기도, 덧셈도 못하는가> 를 쓴 미국의 교육자 찰즈 사익스(Charles J. Sykes) 가 만든 것이다. 그는 학교 교육이 현실에 대해서 무지한 세대를 만들어내고 있으며, 그 결과 이렇게 교육받은 학생들이 사회에 던져졌을 때 실패할 수밖에 없다는 점을 지적하면서, 이와 같이 '학교에서는 가르쳐주지 않지만 꼭 알아야 할' 것의 목록을 만들었다. 그의 목록은 흔히 알려진 11개(한국에서는 10개)가 아니라 14개이다.

참고 사이트 1
참고 사이트 2
참고 사이트 3

이 목록이 왜 빌 게이츠가 만든 것으로 둔갑했는지는 아무도 알 수 없다. 참고 사이트 3은 비교적 자세하게 그 경위를 밝히고 있다. 어쨌든 위에서 이야기한 [썰 1]의 확장판은 빌 게이츠가 캘리포니아주의 바이살리아에 있는 마운트 휘트니 고등학교의 졸업식에서 한 것이라는 그럴듯한 설명을 달고 있지만, 그는 이 학교에서 연설한 일조차 없다. 학교 관계자들은 왜 자기들의 학교가 이런 소문에 들어가게 됐는지 궁금해한다고 한다. [썰 2]의 확장판 역시 문제의 리스트가 빌 게이츠의 저서 <생각의 속도로 진행하는 비즈니스(Business@The Speed of Thought)> 에서 나왔다는 주장을 담고 있지만, 역시 사실이 아니다.

빌 게이츠가 평소 고등학교 교육의 중요성을 누차 강조해온 것으로 보면 이러한 목록이 그의 사고와 상당한 거리가 있다는 것을 쉽게 짐작할 수 있다. 게이츠는 정규 교육을 때려치우고 재주만 믿고 사회(특히 컴퓨터 업계) 로 뛰어들려는 학생들에게, 고등학교란 다양한 분야를 두루 공부할 수 있는 기회이며 무엇보다 "어떻게 배워야 하는지를 배우는" 과정이라고 강조하며, "학교를 때려치운 놈들 중에 성공한 놈 하나도 없다"는 말을 해왔던 것이다. 그러나 문제의 목록은 학교 교육의 부족함을 지적하고 있다.


--- ** --- ** ---


여하튼 찰즈 사익스가 조언하는 내용은 매우 시사적이다. 학교를 떠나 사회에 첫발을 내디딘 뒤 이리 치이고 저리 깎이는 사회 초년병이나, 앞날이 명징하게 보이지 않는 경쟁 사회로의 투신을 앞두고 안절부절하며 마음 졸이는 학생들 모두에게 이 글은 매우 현실적인 지침서로 다가온다. 빌 게이츠라는 전대미문의 엄청난 벼락부자가 한 조언이라는 무게까지 (잘못) 실어서 말이다.

글투로 봐서 나이 지긋하신 어른이 십대 청소년에게 하는 말쯤으로 보인다. 사익스의 나이가 그 정도가 아닐까 싶다.


1. 인생은 원래 공평하지 않다. 그것에 익숙해지는 수밖에 없다. 당신처럼 평범한 틴에이저들은 "이건 불공평해!" 라는 말을 하루에 평균 8.6번 쓴다. 당신은 아마 저 말을 부모님에게 배웠을 것이다. 저 말을 거의 입에 달고 다니는 부모를 보면서, 당신은 정말 우리 부모 세대가 공평한 것에 배려하는 이상적인 세대라고 생각했을지 모른다. 그러나 당신이 부모에게 똑같은 말을 하기 시작하면, 그들은 이제 정말 인생이 불공평한 것임을 깨닫게 되는 것이다.

2. 현실 세상은 학교처럼 당신의 자존심을 챙겨주지 않는다. 사회는 당신에게 자존심보다는 성과를 내놓기를 요구한다. 흔히, 지나친 자존심이 현실과 부딪칠 때, 젊은이들은 "불공평하다"고 불평한다. (1번을 기억하라)

3. 미안하지만, 당신은 고등학교를 졸업하자마자 연봉 4만달러를 벌 수는 없다. 또한 졸업하자마자 부사장이 되거나 카폰을 가질 수도 없다. 그보다는 유명 상표라고는 찾아볼 수도 없는 후줄그레한 유니폼을 입어야 할 것이다.

4. 만일 학교 선생님이 무서운 사람이라고 생각한다면 직장 상사를 만나 진짜 무서운 맛을 볼 때까지 기다려라. 직상 상사들은 선생님처럼 자리가 보장되지 않는다. 당신을 훨씬 더 다그칠 수밖에 없다. 당신이 곤경에 처했을 때, 직장 상사가 당신에게 선생님처럼 친절한 한 마디를 던져주리라고 기대하면 오산이다.

5. 햄버거를 뒤집는 일은 부끄러운 직업이 아니다. 당신의 할아버지는 그것을 "기회"라고 불렀다. 그들은 최저 임금을 받는 일도 부끄럽게 여기지 않았다. 그들이 부끄럽게 여긴 것은 주말 내내 퍼질러 앉아 쓸데없는 농지거리나 하는 것이었다.

6. 어떤 경우도 부모님의 잘못이 아니다. 당신이 곤경에 처한다면 그건 당신의 잘못이다. 이건 "내 인생은 나의 것이에요" 라는 식의 독립 선언과 동전의 양면 같은 것이다. 18세가 되면 인생은 당신의 것이다. 자기의 인생을 놓고 부모님에게 징징대다가는 영원히 어린애 대접을 면치 못할 것이다.

7. 당신이 태어나기 전에는 부모님의 인생도 괜찮았다. 그들의 인생이 재미없게 된 건 당신의 재미있는 인생을 뒷바라지해야 했기 때문이다. 부모님 세대가 열대우림을 망친다고 분노하기 전에 자기 방의 옷장 안이나 제대로 정리할 일이다.

8. 학교에서는 승자와 패자를 가리지 않을지도 모른다. 현실은 아니다. 학교에서 당신은 제대로 된 정답을 말할 때까지 여러 차례 잘못된 답을 말할 수도 있다. 낙제 성적은 사라지고, 1등은 누군지 알려지지 않는다. 아무도 열등감을 갖게 하지 않으려는 배려다. 학교에서는 노력도 결과만큼 중요하다. 그러나 현실은 이런 학교와 눈꼽만큼도 닮은 점이 없다. (1번, 2번, 4번을 기억하라)

9. 인생은 학기로 쪼개져 있지 않고 방학도 없다. 회사는 당신이 매일 출근해 8시간 동안 일하기를 기대한다. 학기처럼 몇 주가 지나면 한 시즌이 끝나고 새로운 출발~ 이런 거 없다. 그저 계속될 뿐이다. 이렇게 해야 하는 일들은 자아 실현이 따위와는 아무런 관계가 없다.

10. 텔레비전은 현실이 아니다. 당신의 인생은 모든 문제가 30분 안에 다 풀리는 시트콤이 아니다. 현실에서 사람들은 커피를 마시고 얼른 일터로 돌아가야 한다. 당신의 동료는 시트콤 주인공들처럼 여기저기 나서거나 고분고분하지는 않다.

11. 바보들을 잘 챙겨라. 죽을 때까지 그들 밑에서 일하게 될지도 모른다. 우리 대부분이 그렇듯이.

12. 담배는 당신을 멋있게 만들지 않는다. 저능아로 보이게 할 뿐이다. 혹시 11살짜리가 입에 담배꽁초를 물고 있는 애가 없나 찾아봐라. 20살 넘은 사람에게는 당신도 그런 어린애와 꼭같이 보인다. 보라색 머리나 피어싱 같은 "자기 표현"도 마찬가지다.

13. 당신은 불멸의 존재가 아니다. 만일 인생을 후딱 살고 젊어서 죽거나, 아름다운 시체를 남기는 것이 낭만적이라고 생각한다면, 당신은 그렇게 남겨진 시체를 한번도 본 적이 없는 것임에 틀림없다.

14. 할 수 있을 때 즐겨라. 틀림없이 부모님은 골칫덩이이고 학교는 재미없고 삶은 짜증날 거다. 그러나 언젠가 당신은 깨닫게 된다. 학생이었을 때가 얼마나 행복했었는지를. 지금부터 시작해라. 지금도 늦지 않았다.


--- ** --- ** ---


Rule No. 1: Life is not fair. Get used to it. The average teen-ager uses the phrase "It's not fair" 8.6 times a day. You got it from your parents, who said it so often you decided they must be the most idealistic generation ever. When they started hearing it from their own kids, they realized Rule No. 1.

Rule No. 2: The real world won't care as much about your self-esteem as much as your school does. It'll expect you to accomplish something before you feel good about yourself. This may come as a shock. Usually, when inflated self-esteem meets reality, kids complain that it's not fair. (See Rule No. 1)

Rule No. 3: Sorry, you won't make $40,000 a year right out of high school. And you won't be a vice president or have a car phone either. You may even have to wear a uniform that doesn't have a Gap label.

Rule No. 4: If you think your teacher is tough, wait 'til you get a boss. He doesn't have tenure, so he tends to be a bit edgier. When you screw up, he's not going to ask you how you feel about it.

Rule No. 5: Flipping burgers is not beneath your dignity. Your grandparents had a different word for burger flipping. They called it opportunity. They weren't embarrassed making minimum wage either. They would have been embarrassed to sit around talking about Kurt Cobain all weekend.

Rule No. 6: It's not your parents' fault. If you screw up, you are responsible. This is the flip side of "It's my life," and "You're not the boss of me," and other eloquent proclamations of your generation. When you turn 18, it's on your dime. Don't whine about it, or you'll sound like a baby boomer.

Rule No. 7: Before you were born your parents weren't as boring as they are now. They got that way paying your bills, cleaning up your room and listening to you tell them how idealistic you are. And by the way, before you save the rain forest from the blood-sucking parasites of your parents' generation, try delousing the closet in your bedroom.

Rule No. 8: Your school may have done away with winners and losers. Life hasn't. In some schools, they'll give you as many times as you want to get the right answer. Failing grades have been abolished and class valedictorians scrapped, lest anyone's feelings be hurt. Effort is as important as results. This, of course, bears not the slightest resemblance to anything in real life. (See Rule No. 1, Rule No. 2 and Rule No. 4.)

Rule No. 9: Life is not divided into semesters, and you don't get summers off. Not even Easter break. They expect you to show up every day. For eight hours. And you don't get a new life every 10 weeks. It just goes on and on. While we're at it, very few jobs are interested in fostering your self-expression or helping you find yourself. Fewer still lead to self-realization. (See Rule No. 1 and Rule No. 2.)

Rule No. 10: Television is not real life. Your life is not a sitcom. Your problems will not all be solved in 30 minutes, minus time for commercials. In real life, people actually have to leave the coffee shop to go to jobs. Your friends will not be as perky or pliable as Jennifer Aniston.

Rule No. 11: Be nice to nerds. You may end up working for them. We all could.

Rule No. 12: Smoking does not make you look cool. It makes you look moronic. Next time you're out cruising, watch an 11-year-old with a butt in his mouth. That's what you look like to anyone over 20. Ditto for "expressing yourself" with purple hair and/or pierced body parts.

Rule No. 13: You are not immortal. (See Rule No. 12.) If you are under the impression that living fast, dying young and leaving a beautiful corpse is romantic, you obviously haven't seen one of your peers at room temperature lately.

Rule No. 14: Enjoy this while you can. Sure parents are a pain, school's a bother, and life is depressing. But someday you'll realize how wonderful it was to be a kid. Maybe you should start now. You're welcome.


 

핑백

덧글

  • WorryRock 2004/02/18 17:32 # 답글

    와우, 글의 출처까지 캐셨군요. 대단하십니다! 빌 게이츠가 어쩌고 하는 글을 이전에 봤었는데, 읽고 나서 좀 언짢았었습니다.
    앙탈 부리지 말고 그냥 무난히 생긴대로 살라는 이야기로 들려서요. 개인적으로 1. 5. 11. 12.에는 동의할 수 없구요. 공정하지 못한 룰은 고쳐야 옳은거고, 보라색 머리나 피어싱도 표현의 극적인 수단일 따름이고, 바보를 섬겨야 할 정도라면 그 집단은 볼장 다 본겁니다... 빨리 뜨는게... ^^;
    어쨌든, 글 잘 보고 갑니다~.
  • 善洪最高 2004/02/18 18:56 # 답글

    저도 블로그 여기저기에 빌 게이츠가 했다던 그 말들이 올라와 있는 걸 봤어요. 자세히 읽어보지도 않았었는데... 근래 들어 베스트셀러들 중에 "몇가지" 시리즈가 많잖아요. 친구들도 환장하고 읽는데 저는 참 안 끌리더라고요. 성공한 사람의 성공담은 그 사람의 이야기일뿐인 것만 같고... 우리는 또 우리대로 사는 거라는 생각이 들고... 뭐, 분명 배울 점은 있겠지만요. ^^;;
    아무튼 수 년 전의, 그것도 빌 게이츠가 직접 한 것도 아니라는 저 14가지 조언들이 왜 갑작스레 떠돌아다니는지 정말 의문이네요.
    쭉 읽어보니 얼마 전의 그 육사 교장 선상님의 편지도 떠오르고요. ^^;;
  • deulpul 2004/02/19 11:33 # 답글

    WorryRock: 반갑습니다. 정말 그렇죠? 내용 자체를 비판적으로 보려고 한 것은 아니지만, 역시 모든 어드바이스가 그렇듯 누구나에게, 또 언제나 일률적으로 적용될 수는 없겠지요. 세상을 보는 시각이 다 다를 수밖에 없으니까요. "앙탈부리지 말고" ... 하하~ 즐거운 표현! 그런데 5번에 동의하시지 않는 이유는 뭘까...

    善洪最高: 성공한 사람들은 분명 뭔가 조금씩 다르긴 한 것 같아요 ("성공"의 의미가 먼저 문제가 되겠지만요). 자기를 위해서건 남을 위해서건 어떤 부분에서 탁월하게 노력하는 점이 있긴 있는 것 같아요. 옛날 어떤 독재자는 권좌를 유지하기 위해 골몰하느라 하루 서너 시간만 잤다죠, 하핫. 다만, (성공하지 못한) 다른 사람이 혹시 비슷한 점을 갖고 있더라도 그건 드러나지 않고 오직 성공한 사람의 것만 햇빛 아래 나오게 마련이죠. 사회는 흔히 경쟁에 승리한 사람의 시각을 확장하게 마련이니까요. 이야기하다 보니 저 조항들과 비슷한 이야기가 되고 있네~. 여하튼 성공 사례와 거기서 나온 교훈들은 그냥 참고하고 또 각자의 길을 뚜벅뚜벅 나아가면 되지 않을까요~.
  • sacer 2004/02/20 06:02 # 삭제 답글

    다른 곳에서 보고 오게 되었는데요, 진실을 알고 나니 좀 어이 없네요. 근데요 nerd는 단순히 바보가 아닙니다. 보통 운동이나 그런 건 안하고 공부만 해대서 어찌보면 바보 같아 보이는 사람들을 두고 nerd라고 불러요. 바보라고만 해석해서 문장 이해하는 데 오해가 생긴 것 같네요.
  • zodiac47 2004/02/20 12:25 # 답글

    저도 당연히 빌게이츠가 말했거니... 하고 생각하고 있었는데, 이런 진실이 있었군요.
    와우.. 정말 수고하셨습니다. ^^
  • deulpul 2004/02/21 08:15 # 답글

    sacer: 아 그렇죠, 정말. computer-nerd 하면... 영화에 흔히 나오는, 좀 바보스럽지만 컴퓨터에는 천재인... 그런 이미지이지요. 그렇게 해석해야 잘 이해가 될 것 같습니다, 정말.

    zodiac47: 반갑습니다. 실은 저 말을 저 교육자가 했다는 확실한 증거도 없어서 좀 찜찜합니다. 어쨌든 인터넷에 떠있는 정보가 반드시 맞는 것은 아니라는 사례라는 생각이 들었습니다. 그렇죠?
  • 2007/01/17 11:51 # 삭제 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • deulpul 2007/01/17 23:22 # 답글

    3년 만에 다신 덧글입니다... 하하-.
  • 강방호 2007/01/28 10:23 # 삭제 답글

    다음 검색을 통해서 들풀님의 블로그에 오게 되었습니다.^^
    마침 이와 관련된 내용을 제 개인 사이트에 작성하려 했는데, 이미 3년 전에 이에 대해
    철저히 파헤친 글을 쓰신걸 보고 감탄했습니다. 트랙백이 불가능한 관계로
    덧글을 통해 링크 신고하겠습니다. 좋은 글을 써주셔서 감사합니다.
  • deulpul 2007/01/29 14:03 # 답글

    저도 검색에 자꾸 '빌 게이츠 어록'이 등장하길래 이상하게 생각하고 있었습니다. 왜 이맘때만 되면 솔솔 나오는 것일까요. 그것도 참 희한합니다. 찾아와 주셔서 감사드려요-.
  • 어울림 2009/02/07 00:30 # 삭제 답글

    인터넷을 보면 확인되지 않은 이야기들이 마치 사실인양 포장되어 떠도는 경우가 많죠. 정리해주셔서 감사합니다. 이런 것들이 한두가지가 아닌데, 이렇게 돌풀님처럼 진실을 밝혀주는 분들이 많아졌음 하는 바램입니다. (제가 직접 하고 싶기도 하지만 시간이 참 많이 걸리는 일인지라;;)
  • deulpul 2009/02/09 16:45 #

    5년 만에 다신 덧글입니다... 하하-. 네, 다 자기가 재미있으니까 하는 일이죠. 좋은 말씀 주셔서 고맙습니다.
  • 액시움 2009/12/25 00:44 # 삭제 답글

    5년 뒤에 다는 댓글이어서 읽는 분이 계실는지는 모르겠는데 저기 나오는 저 11번째 룰의 '바보(nerd)'는 우리가 흔히 아는 멍청이를 뜻하는 게 아닙니다. 정확히 대응하는 우리말은 없지만, 보통 '공부 좀 하게 생겼고, 여자애들이 재미없어 할 만한 유약한 녀석'을 뜻한다고 보시면 됩니다. 범생이 + 오타쿠라고나 할까요.
  • deulpul 2009/12/25 05:44 #

    아니, 거의 6년만이군요... 하하. '너드'의 뜻은 대개들 잘 알고 계신다고 생각합니다. 확실히 바보나 멍청이라면 정확한 표현은 아니죠. 지적해 주신 김에 이 참에 다시 한번 짚고 넘어갈까요?

    (캠브리지 사전) 너드: 매력적이지 않고 인간관계가 서툴거나 사회적으로 적응을 잘 못하는 사람, 주로 남자.

    (dictionary.com) 너드: 1) 바보같고 짜증나게 하며 매력 없는 사람. 2) 똑똑하긴 하지만 비사회적인 취미나 분야 등 외곬만 파는 사람.
댓글 입력 영역



Adsense

Adsense2

구글 애널리틱스